软件本地化需要处理各种软件、游戏、APP、小程序中菜单、文字、图文项目、屏幕提示、图标、版本信息、帮助信息等用户界面。通常来讲软件本地化需要处理的语言种类较多、项目琐碎繁杂,除译员之外,经常还需排版工程师和软件工程师的协同参与。
火星语盟全球译员资源丰富,拥有经验丰富的项目团队,可良好适应软件本地化繁杂项目的挑战,用快速、高质量的交付满足客户的严苛要求。